Komunikaty systemowe

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Komunikaty systemowe
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona
Nazwa Tekst domyślny
Tekst obecny
http-request-error (dyskusja) (Przetłumacz) Nieudane żądanie HTTP ze względu na nieznany błąd.
http-timed-out (dyskusja) (Przetłumacz) Przekroczony czas żądania HTTP.
ignorewarning (dyskusja) (Przetłumacz) Zignoruj ostrzeżenia i wymuś zapisanie pliku
ignorewarnings (dyskusja) (Przetłumacz) Ignoruj wszystkie ostrzeżenia
illegal-filename (dyskusja) (Przetłumacz) Niedopuszczalna nazwa pliku.
illegalfilename (dyskusja) (Przetłumacz) Nazwa pliku „$1” zawiera znaki niedozwolone w tytułach stron. Zmień nazwę pliku i prześlij go ponownie.
ilsubmit (dyskusja) (Przetłumacz) Szukaj
image_sample (dyskusja) (Przetłumacz) Przykład.jpg
image_tip (dyskusja) (Przetłumacz) Obraz lub inny plik osadzony na stronie
imageinvalidfilename (dyskusja) (Przetłumacz) Nazwa pliku docelowego jest nieprawidłowa
imagelinks (dyskusja) (Przetłumacz) Wykorzystanie pliku
imagelisttext (dyskusja) (Przetłumacz) Poniżej na {{PLURAL:$1||posortowanej $2}} liście {{PLURAL:$1|znajduje|znajdują|znajduje}} się '''$1''' {{PLURAL:$1|plik|pliki|plików}}.
imagemaxsize (dyskusja) (Przetłumacz) Ograniczenie wielkości obrazków na stronach opisu plików:
imagenocrossnamespace (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można przenieść grafiki do przestrzeni nazw nie przeznaczonej dla grafik
imagepage (dyskusja) (Przetłumacz) Pokaż stronę pliku
imagetypemismatch (dyskusja) (Przetłumacz) Nowe rozszerzenie nazwy pliku jest innego typu niż zawartość
img-auth-accessdenied (dyskusja) (Przetłumacz) Odmowa dostępu
img-auth-badtitle (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można wygenerować prawidłowego tytuł z „$1”.
img-auth-isdir (dyskusja) (Przetłumacz) Próbujesz uzyskać dostęp do katalogu „$1”. Dozwolony jest wyłącznie dostęp do plików.
img-auth-nofile (dyskusja) (Przetłumacz) Brak pliku „$1”.
img-auth-nologinnWL (dyskusja) (Przetłumacz) Nie jesteś zalogowany, a „$1” nie jest na białej liście.
img-auth-nopathinfo (dyskusja) (Przetłumacz) Brak informacji o ścieżce. Serwer musi być skonfigurowany tak, aby przekazywał zmienne REQUEST_URI lub PATH_INFO. Jeżeli jest już odpowiednio skonfigurowany, spróbuj włączyć $wgUsePathInfo. Więcej o informacji o autoryzacji grafik na https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.
img-auth-noread (dyskusja) (Przetłumacz) Użytkownik nie ma dostępu do odczytu „$1”.
img-auth-notindir (dyskusja) (Przetłumacz) Żądana ścieżka nie jest w obrębie katalogu skonfigurowanego do przesyłania plików.
img-auth-public (dyskusja) (Przetłumacz) Funkcja img_auth.php służy do pobierania plików z prywatnej wiki. Ponieważ ta wiki została skonfigurowana jako publiczna dla zapewnienia optymalnego bezpieczeństwa img_auth.php została wyłączona.
img-auth-streaming (dyskusja) (Przetłumacz) Strumieniowanie „$1”.
img-lang-default (dyskusja) (Przetłumacz) (język domyślny)
img-lang-go (dyskusja) (Przetłumacz) Dalej
img-lang-info (dyskusja) (Przetłumacz) Wyświetl tę ilustrację w $1. $2
img-lang-opt (dyskusja) (Przetłumacz) $2 ($1)
imgfile (dyskusja) (Przetłumacz) plik
imgmultigo (dyskusja) (Przetłumacz) Przejdź
imgmultigoto (dyskusja) (Przetłumacz) Idź do strony: $1
imgmultipagenext (dyskusja) (Przetłumacz) następna strona →
imgmultipageprev (dyskusja) (Przetłumacz) ← poprzednia strona
immobile-source-namespace (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można przenieść stron w przestrzeni nazw „$1”
immobile-source-page (dyskusja) (Przetłumacz) Tej strony nie można przenieść.
immobile-target-namespace (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można przenieść stron do przestrzeni nazw „$1”
immobile-target-namespace-iw (dyskusja) (Przetłumacz) Link interwiki jest nieprawidłowym tytułem, pod który miałaby być przeniesiona strona.
immobile-target-page (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można przenieść pod wskazany tytuł.
import (dyskusja) (Przetłumacz) Import stron
import-assign-known-users (dyskusja) (Przetłumacz) Przypisz edycje lokalnym użytkownikom, jeżeli istnieją użytkownicy o tych nazwach
import-comment (dyskusja) (Przetłumacz) Komentarz:
import-error-bad-location (dyskusja) (Przetłumacz) Zmiana $2 używająca modelu danych $3 nie może zostać zapisana na "$1" na tej wiki, ze względu na to, że ten model danych nie jest wspierany na tej stronie.
import-error-create (dyskusja) (Przetłumacz) Strona „$1” nie została zaimportowana, ponieważ nie jesteś uprawniony do jej utworzenia.
import-error-edit (dyskusja) (Przetłumacz) Strona „$1” nie została zaimportowana, ponieważ nie jesteś uprawniony do jej edytowania.
import-error-interwiki (dyskusja) (Przetłumacz) Strona „$1” nie została zaimportowana, ponieważ jej nazwa jest zarezerwowana do linków zewnętrznych (interwiki).
import-error-invalid (dyskusja) (Przetłumacz) Strona „$1” nie została zaimportowana, ponieważ jej nazwa jest nieprawidłowa na tej wiki.
import-error-special (dyskusja) (Przetłumacz) Strona „$1” nie została zaimportowana, ponieważ należy do specjalnej przestrzeni nazw, która nie zezwala na strony.
import-error-unserialize (dyskusja) (Przetłumacz) Wersja $2 strony "$1" nie może zostać odserializowana. Wersja używa modelu treści $3 zserializowanego jako $4
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona