Komunikaty systemowe
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Nazwa | Tekst domyślny |
---|---|
Tekst obecny | |
interlanguage-link-title-langonly (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 |
interlanguage-link-title-nonlang (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 – $2 |
interlanguage-link-title-nonlangonly (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 |
internalerror (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd wewnętrzny |
internalerror-fatal-exception (dyskusja) (Przetłumacz) | Krytyczny wyjątek typu "$1" |
internalerror_info (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd wewnętrzny: $1 |
invalid-chunk-offset (dyskusja) (Przetłumacz) | Nieprawidłowe przesunięcie fragmentu |
invalid-content-data (dyskusja) (Przetłumacz) | Zawartość strony zawiera nieprawidłowe dane |
invalid-indicator-name (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Błąd:</strong> Atrybut stanu strony <code>name</code> nie może być pusty. |
invalidateemail (dyskusja) (Przetłumacz) | Anulowanie potwierdzenia adresu e‐mail |
invalidemailaddress (dyskusja) (Przetłumacz) | Adres e‐mail jest niepoprawny i nie może być zaakceptowany. Wpisz poprawny adres e‐mail lub wyczyść pole. |
invalidtitle (dyskusja) (Przetłumacz) | Nieprawidłowy tytuł |
invalidtitle-knownnamespace (dyskusja) (Przetłumacz) | Nieprawidłowa nazwa "$3" w przestrzeni nazw "$2" |
invalidtitle-unknownnamespace (dyskusja) (Przetłumacz) | Nieprawidłowy tytuł "$2" z nieznanym numerem przestrzeni nazw $1 |
invert (dyskusja) (Przetłumacz) | odwróć wybór |
ip_range_exceeded (dyskusja) (Przetłumacz) | Zakres IP przekracza zakres maksymalny. Dozwolony zakres to /$1. |
ip_range_invalid (dyskusja) (Przetłumacz) | Niepoprawny zakres adresów IP. |
ip_range_toolarge (dyskusja) (Przetłumacz) | Zakresy IP większe niż /$1 są niedozwolone. |
ip_range_toolow (dyskusja) (Przetłumacz) | Zakresy adresów IP są niedozwolone. |
ipaddressorusername (dyskusja) (Przetłumacz) | Adres IP lub nazwa użytkownika: |
ipb-blockingself (dyskusja) (Przetłumacz) | Usiłujesz zablokować siebie samego! Czy na pewno chcesz to zrobić? |
ipb-blocklist (dyskusja) (Przetłumacz) | Zobacz istniejące blokady |
ipb-blocklist-contribs (dyskusja) (Przetłumacz) | Wkład {{GENDER:$1|$1}} |
ipb-blocklist-duration-left (dyskusja) (Przetłumacz) | pozostało $1 |
ipb-change-block (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmień ustawienia blokady |
ipb-confirm (dyskusja) (Przetłumacz) | Potwierdzam blokadę |
ipb-confirmaction (dyskusja) (Przetłumacz) | Jeśli naprawdę chcesz to zrobić, zaznacz pole „{{int:ipb-confirm}}” poniżej. |
ipb-confirmhideuser (dyskusja) (Przetłumacz) | Zamierzasz zablokować użytkownika z włączoną opcją „ukryj użytkownika”. Spowoduje to pominięcie nazwy użytkownika we wszystkich listach i rejestrach. Czy na pewno chcesz to zrobić? |
ipb-default-expiry (dyskusja) (Przetłumacz) | |
ipb-disableusertalk (dyskusja) (Przetłumacz) | Edytowanie przez tego użytkownika swojej strony dyskusji |
ipb-edit-dropdown (dyskusja) (Przetłumacz) | Edytuj listę przyczyn blokady |
ipb-hardblock (dyskusja) (Przetłumacz) | Zablokuj możliwość edytowania przez zalogowanych użytkowników z tego adresu IP. |
ipb-namespaces-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Przestrzenie nazw |
ipb-needreblock (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 jest już zablokowany. Czy chcesz zmienić ustawienia blokady? |
ipb-otherblocks-header (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$1|Inna blokada|Inne blokady}} |
ipb-pages-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Strony |
ipb-partial (dyskusja) (Przetłumacz) | Częściowa |
ipb-partial-help (dyskusja) (Przetłumacz) | Konkretne strony lub przestrzenie nazw. |
ipb-sitewide (dyskusja) (Przetłumacz) | Całkowita |
ipb-sitewide-help (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie strony na wiki i wszystkie akcje inne edycyjne. |
ipb-unblock (dyskusja) (Przetłumacz) | Odblokuj użytkownika lub adres IP |
ipb-unblock-addr (dyskusja) (Przetłumacz) | Odblokuj $1 |
ipb_already_blocked (dyskusja) (Przetłumacz) | „$1” jest już zablokowany |
ipb_blocked_as_range (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd – adres IP $1 nie został zablokowany bezpośrednio i nie może zostać odblokowany. Należy on do zablokowanego zakresu adresów $2. Odblokować można tylko cały zakres. |
ipb_cant_unblock (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd: Blokada o ID $1 nie została znaleziona. Mogła ona zostać zdjęta wcześniej. |
ipb_expiry_invalid (dyskusja) (Przetłumacz) | Błędny czas wygaśnięcia blokady. |
ipb_expiry_old (dyskusja) (Przetłumacz) | Czas wygaśnięcia blokady już minął. |
ipb_expiry_temp (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryte blokowanie nazwy użytkownika należy wykonać trwale. |
ipb_hide_invalid (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukrycie konta tego użytkownika nie jest możliwe, wykonał on więcej niż {{PLURAL:$1|jedną edycję|$1 edycje|$1 edycji}}. |
ipb_hide_partial (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukrywanie nazwy użytkownika jest możliwe tylko przy blokadach całkowitych. |